第03版:新闻评论
本版新闻列表
 
上一篇  下一篇
2025年12月16日 星期

守典籍之正,护文脉之根


●中华传统文化的传承离不开每一本古籍的精准呈现。“国学典藏”的审校绝不能流于形式,古籍出版必须将严谨刻入骨髓,以敬畏之心严守质量底线。

□胡欣红

教育博主“一五老师”近日发文称,上海古籍出版社“国学典藏”系列之《西厢记》存在多处错误,自称“粗略一看就发现300余处问题”。出版社回应称已下架问题图书并致歉。

古籍既是先贤智慧的结晶,也是文明传承的重要载体。中华古籍在整个人类文化史上占有重要地位,是中国文化遗产中的一份珍贵宝藏,对赓续中华文脉、增强国家文化软实力具有重要意义。正因如此,著名出版社出版的经典古籍《西厢记》竟出现大量严重错误,使本应彰显文化底蕴的“国学典藏”沦为“典型事故”,令人倍感震惊与痛心。

毋庸置疑,古籍整理本就是一项“如履薄冰”的工作。当代学者与古代学人的知识体系存在显著差异,古籍整理不仅需要深厚的学术积淀,更离不开耐心细致的钻研精神。古典文献流传过程中可能存在版本残缺、文字讹误等问题,当代学者需在浩如烟海的史料中甄别考证,既要兼顾学术严谨性,又要让经典易于当代读者理解,其难度不言而喻。

然而,难度大绝不能成为编校疏漏的“挡箭牌”。我国《图书质量管理规定》等明确要求,图书编校差错率超过万分之一的图书即为不合格产品。《西厢记》作为中国古典戏曲的巅峰之作,其序言当中短短300多字竟有12处错误,正文错误更甚,这样的疏漏已远超“疏忽”范畴,暴露了出版社在质量把关上的严重缺位。更加令人震惊的是,“一五老师”再度指出另一出版物存在编校问题——“语文课推荐阅读丛书”之《世说新语》,仅两本百余页的小册子,竟有30余处错误。此类疏漏不仅误人子弟,更对文化传承造成难以估量的损害,其责之重,其过之大,实难宽宥。

古籍出版承载着中华优秀传统文化的根脉传承,一字之差便可能谬以千里,其重要性不言而喻。网友担忧“子孙后代难以接触正确古籍,进而导致民族文化发展被曲解”,绝非危言耸听。调查发现,部分出版商为抢占市场,将古籍普及简化为“剪刀加糨糊”的快餐式生产:有的团队一个月内赶制数本所谓“经典解读”,有的依赖光学字符识别(OCR)却疏于人工校验,更有甚者直接拼凑网络资源草率成书。

古籍不是文字的简单集合,而是历史记忆的承载者、文化精神的延续者。编校中的细微错误,便可能引发读者对经典内涵的误读,甚至让传统文化的核心价值遭到曲解。上海古籍出版社在通报中强调“编校质量是出版社的生命线”。这一认知本应贯穿出版的每一个环节。然而,从此次事件暴露的问题来看,从编辑校对到审核把关,多个环节的失守让这条“生命线”变得脆弱不堪。

《西厢记》风波,给整个行业敲响了警钟。一方面,出版从业者当怀敬畏之心,以十年磨一剑的耐心深耕古籍整理。另一方面,出版社要畅通读者反馈渠道,以开放姿态接纳批评,将监督转化为质量提升动力。

中华传统文化的传承,离不开每一本古籍的精准呈现。近代学者顾颉刚主持《二十四史》点校,集结众多名家反复推敲、精益求精;中华书局整理二十四史,几代学者皓首穷经、潜心钻研,终成传世善本。这启示我们,“国学典藏”的审校绝不能流于形式,古籍出版必须将严谨刻入骨髓,以敬畏之心筑牢质量防线。


上一篇  下一篇
浙ICP备11065404号-3
Copyright@1984-2006 浙江教育报刊总社. All Rights Reserved.
浙江教育报刊总社 版权所有 建议分辨率1024*768 IE6.0下浏览